7강 글의 제목
Analysis 세상을 보는 시각의 다양성
We think we’re being logical, objective, and rational — and therefore accurate in our analysis, judgment, and decisions.
우리는 우리가 논리적이고 객관적이며 합리적이라고 생각하는데, 그러므로 분석, 판단, 그리고 결정에 있어서 정확하다고 생각한다.
So we think that if other people are logical, objective, and rational, they will agree with us and see what we see.
따라서 다른 사람들이 논리적이고 객관적이며 합리적이라면, 그들이 우리에게 동의하고 우리가 보는 것을 볼 것이라고 생각한다.
But the opposite is the case. Every human brain is different.
하지만 그 반대가 사실이다. 모든 사람의 뇌는 다르다.
Everyone’s life experience is different. Everyone’s desires and knowledge are different.
모두의 인생 경험은 다르다. 모두의 욕망과 지식은 다르다.
You might think you’re being realistic — that is, that your ideas match reality, but that’s impossible.
여러분은 자신이 현실적이라고, 즉 자신의 생각이 현실과 일치한다고 생각할 수 있지만, 그것은 불가능하다.
It’s only your interpretation of reality, which will always be different from someone else’s.
그것은 현실에 대한 여러분의 해석일 뿐이며, 다른 사람의 것과 항상 다를 것이다.
When two nations play each other in the World Cup, the fans of each country criticize the referees for missing all the infractions that the other team commits.
월드컵에서 두 나라가 서로 경기를 할 때, 각 나라의 팬들은 상대 팀이 저지르는 모든 위반을 놓친 것에 대해 심판들을 비난한다.
Without fail, each fan base believes that the referees are biased against their team.
어김없이, 각 팬층은 심판이 자기 팀에 불리하게 편파적이라고 믿는다.
1 동물 실험과 의학적 발전 간의 상관관계
Many opponents of animal experimentation argue that not only is modern medicine not the only cause for the decline in mortality, many medical advances that did contribute to human health were not the result of animal experimentation.
많은 동물 실험 반대자들은 현대 의학이 사망률 감소의 유일한 원인이 아닐 뿐만 아니라, 인간 건강에 실제로 기여했던 많은 의학적 발전이 동물 실험의 결과가 아니었다고 주장한다.
Defenders of research have claimed that since there is a strong correlation between the practice of animal experimentation and medical advancement, the former caused the latter.
연구 옹호자들은 동물 실험의 실행과 의학적 발전 사이에 강한 상관관계가 있기 때문에 전자가 후자를 초래했다고 주장해 왔다.
Opponents of research reject this inference.
연구 반대자들은 이 추론을 거부한다.
After all, we have independent reasons to expect these phenomena to be correlated.
결국, 우리는 이러한 현상들이 상관관계가 있을 것이라고 예상할 독립적인 이유를 가진다.
Since the law prescribes that all new drugs, prosthetic devices, and surgical techniques be tried on animals before they are used in humans, we will subsequently find that all medical advances are correlated with prior experimentation on animals.
법이 모든 신약들, 보철 장치들 그리고 외과 기술들이 인간에게 사용되기 전에 동물에게 시험되어야 한다고 규정하기 때문에, 우리는 그 결과로서 모든 의학적 발전들이 이전의 동물 실험과 서로 관련이 있다는 것을 알게 될 것이다.
Consequently, the correlation between animal experimentation and medical discovery is the result of legal necessity, not evidence that animal experimentation led to medical advances.
따라서, 동물 실험과 의학적 발견 간의 상관관계는 법적 필요성의 결과이지, 동물 실험이 의학적 발전을 이끌었다는 증거가 아니다.
Moreover, several influential physicians have offered historical evidence that animal experimentation has not been as responsible for biomedical discovery as defenders suggest.
게다가, 몇몇 영향력 있는 의사들은 동물 실험이 옹호자들이 주장하는 것만큼 생의학적 발견의 원인이 아니었다는 역사적 증거를 제시해 왔다.
They claim that clinical discoveries played a more substantial role than animal researchers have led us to believe.
그들은 임상적 발견들이 동물 연구자들이 우리가 믿게 해 온 것보다 더 중요한 역할을 했다고 주장한다.
2 소리 내어 읽기의 효과
Modern brain-scanning techniques such as fMRI (functional Magnetic Resonance Imaging) have revealed that reading aloud lights up many areas of the brain.
fMRI(기능적 자기 공명 영상)와 같은 현대의 뇌 스캐닝 기법은 소리 내어 읽는 것이 두뇌의 여러 영역을 밝힌다는 것을 드러냈다.
There is intense activity in areas associated with pronunciation and hearing the sound of the spoken response, which strengthens the connective structures of your brain cells for more brainpower.
발음과 발화된 반응의 소리를 듣는 것과 연관된 영역에서 강렬한 활동이 있으며, 이는 더 많은 지적 능력을 위한 뇌세포의 결합 구조를 강화한다.
This leads to an overall improvement in concentration.
이것은 전반적인 집중력 향상으로 이어진다.
Reading aloud is also a good way to develop your public speaking skills because it forces you to read each and every word — something people don’t often do when reading quickly, or reading in silence.
소리 내어 읽는 것은 또한 대중 말하기 능력을 발전시키는 좋은 방법인데, 왜냐하면 그것은 여러분으로 하여금 하나도 빠짐없이 단어를 읽게 강제하기 때문으로, 이는 사람들이 빨리 읽거나 조용히 읽을 때 자주 하지 않는 일이다.
Children, in particular, should be encouraged to read aloud because the brain is wired for learning through connections that are created by positive stimulation, such as singing, touching, and reading aloud.
특히 어린이는 뇌가 노래 부르기, 만지기, 소리 내어 읽기와 같은 긍정적인 자극에 의해 만들어진 결합을 통한 학습에 대해 연결되어 있기 때문에 소리 내어 읽도록 장려되어야 한다.
3 공진화를 위한 인간 파트너로서의 AI
The evolution of AI is often associated with the concept of singularity.
AI의 진화는 흔히 특이점이라는 개념과 연관된다.
Singularity refers to the point at which AI exceeds human intelligence.
특이점은 AI가 인간의 지능을 넘어서는 지점을 의미한다.
After that point, it is predicted that AI will repeatedly improve itself and evolve at an accelerated pace.
그 지점 이후, AI는 스스로를 반복적으로 개선하고 가속화된 속도로 진화할 것으로 예측된다.
When AI becomes self-aware and pursues its own goals, it will be a conscious being, not just a machine.
AI가 스스로를 인식하게 되고 자기 자신의 목표를 추구할 때, 그것은 단지 기계가 아니라 의식이 있는 존재가 될 것이다.
AI and human consciousness will then begin to evolve together.
AI와 인간의 의식은 그러면 함께 진화하기 시작할 것이다.
Our consciousness will evolve to new dimensions through our interactions with AI, which will provide us with intellectual stimulation and inspire new insights and creativity.
우리의 의식은 AI와의 상호 작용을 통해 새로운 차원으로 진화할 것이며, 이는 우리에게 지적 자극을 제공하고 새로운 통찰력과 창의성을 불어넣을 것이다.
Conversely, our consciousness also has a significant impact on the evolution of AI.
반대로, 우리의 의식 또한 AI의 진화에 중대한 영향을 끼친다.
The direction of AI’s evolution will depend greatly on what values and ethics we incorporate into AI.
AI의 진화 방향은 우리가 어떤 가치와 윤리를 AI에 통합시키는지에 크게 좌우될 것이다.
We need to see our relationship with AI as a mutual coexistence of conscious beings, recognizing its rights and supporting the evolution of its consciousness.
우리는 AI의 권리를 인식하고 그것의 의식의 진화를 지원하면서, 우리와 AI와의 관계를 의식 있는 존재들의 상호 공존으로 볼 필요가 있다.
4 기후 변화의 ‘자연 기반 해결책’인 고래
Whales are highly efficient at carbon storage.
고래는 탄소 저장에 매우 효율적이다.
When they die, each whale sequesters an average of 30 tons of carbon dioxide, taking that carbon out of the atmosphere for centuries.
그들이 죽을 때, 각각의 고래는 평균 30톤의 이산화 탄소를 격리하며, 수 세기 동안 대기로부터 그 탄소를 빼내어 둔다.
For comparison, the average tree absorbs only 48 pounds of a year.
비교하자면, 평균적인 나무는 연간 48파운드의 이산화 탄소만을 흡수한다.
From a climate perspective, each whale is the marine equivalent of thousands of trees.
기후의 관점에서 각각의 고래는 수천 그루의 나무에 상응하는 바다에 사는 것이다.
Whales also help sequester carbon by fertilizing the ocean as they release nutrient-rich waste, in turn increasing phytoplankton populations, which also sequester carbon — leading some scientists to call them the “engineers of marine ecosystems.”
고래는 또한 영양이 풍부한 배설물을 내보내면서 바다를 비옥하게 함으로써 탄소를 격리하는 데 도움을 주는데, 결과적으로 식물성 플랑크톤 개체 수를 증가시키고 이는 또한 탄소를 격리하며, 그리하여 몇몇 과학자들은 그들을 ‘해양 생태계의 기술자’라고 부르게 되었다.
In 2019, economists from the International Monetary Fund (IMF) estimated the value of the ecosystem services provided by each whale at over $2 million USD.
2019년 국제 통화 기금(IMF)의 경제학자들은 각각의 고래에 의해서 제공되는 생태계 서비스의 가치를 미화 200만 달러가 넘게 추정했다.
They called for a new global program of economic incentives to return whale populations to preindustrial whaling levels as one example of a “nature-based solution” to climate change.
그들은 기후 변화에 대한 ‘자연 기반 해결책’의 한 예로서 고래 개체 수를 산업화 이전의 고래잡이 수준으로 되돌리기 위한 새로운 글로벌 경제적 인센티브 프로그램을 필요로 했다.
Calls are now being made for a global whale restoration program, to slow down climate change.
기후 변화를 늦추기 위해 세계적인 고래 복원 프로그램에 대한 요구가 현재 제기되고 있다.
5 정체성을 반영하는 행동
Your behaviors are usually a reflection of your identity.
당신의 행동은 일반적으로 당신의 정체성을 반영한다.
What you do is an indication of the type of person you believe that you are — either consciously or nonconsciously.
당신이 하는 행동은 의식적으로든 무의식적으로든 당신이 스스로를 어떤 사람이라고 믿고 있는지를 나타낸다.
Research has shown that once a person believes in a particular aspect of their identity, they are more likely to act according to that belief.
연구에 따르면 자신의 정체성의 특정 측면을 믿는 사람은 그 믿음에 따라 행동할 가능성이 더 높다.
For example, people who identified as “being a voter” were more likely to vote than those who simply claimed “voting” was an action they wanted to perform.
예를 들어, 자신을 ‘유권자’라고 밝힌 사람은 단순히 ‘투표’가 자신이 하고 싶은 행동이라고 주장하는 사람보다 투표할 가능성이 더 높았다.
Similarly, the person who accepts exercise as the part of their identity doesn’t have to convince themselves to train.
마찬가지로, 운동을 자신의 정체성의 일부로 받아들이는 사람은 훈련하라고 스스로를 설득할 필요가 없다.
Doing the right thing is easy.
옳은 일을 하는 것은 쉽다.
After all, when your behavior and your identity perfectly match, you are no longer pursuing behavior change.
결국, 자신의 행동과 정체성이 완벽하게 일치하면 더 이상 행동 변화를 추구하지 않아도 된다.
You are simply acting like the type of person you already believe yourself to be.
당신은 그저 당신 스스로가 그렇다고 이미 믿고 있는 유형의 사람처럼 행동하고 있을 뿐이다.
6 과도한 작업을 피하기 위해 때때로 멈추기
Working around the whole painting, rather than concentrating on one area at a time, will mean you can stop at any point and the painting can be considered “finished.”
한 번에 한 영역에만 집중하기보다 전체 그림에 대해서 작업하는 것은 여러분이 어떤 지점에서도 멈출 수 있고 그림이 ‘완성된’ 것으로 간주될 수 있다는 것을 의미할 것이다.
Artists often find it difficult to know when to stop painting, and it can be tempting to keep on adding more to your work.
화가인 여러분은 흔히 언제 그림을 멈춰야 할지 알기 어렵다는 것을 발견하고, 계속해서 자신의 그림에 더 추가하고 싶은 유혹을 느낄 수 있다.
It is important to take a few steps back from the painting from time to time to assess your progress.
때때로 자신의 진행 상황을 평가하기 위해 그림에서 몇 걸음 뒤로 물러나는 것이 중요하다.
Putting too much into a painting can spoil its impact and leave it looking overworked.
한 그림에 너무 많은 것을 넣으면 그것의 영향력을 망칠 수 있고 그것이 과하게 작업된 것처럼 보이게 둘 수 있다.
If you find yourself struggling to decide whether you have finished, take a break and come back to it later with fresh eyes.
만약 여러분이 끝냈는지를 결정하는 데 자신이 어려움을 겪고 있음을 알게 된다면, 잠시 휴식을 취하고 나중에 새로운 눈으로 그것(그림)으로 다시 돌아오라.
Then you can decide whether any areas of your painting would benefit from further refinement.
그러면 여러분은 더 정교하게 꾸며서 자신의 그림 어느 부분이 득을 볼지를 결정할 수 있다.
7 변화를 감지하는 신경 메커니즘으로서의 지루함
Kids tire of their toys, college students get sick of cafeteria food, and sooner or later most of us lose interest in our favorite TV shows.
아이들은 자기들의 장난감에 싫증이 나고, 대학생들은 카페테리아 음식에 질리고, 머지않아 우리 중 대부분은 우리가 가장 좋아하는 TV 쇼에 흥미를 잃는다.
The bottom line is that we humans are easily bored.
요점은 우리 인간이 쉽게 지루해한다는 것이다.
But why should this be true?
그런데 왜 이것이 사실이어야 할까?
The answer lies buried deep in our nerve cells, which are designed to reduce their initial excited response to stimuli each time they occur.
답은 자극이 일어날 때마다 그것에 대한 초기의 흥분된 반응을 약화하도록 설계된 우리의 신경 세포 내에 깊이 숨어 있다.
At the same time, these neurons enhance their responses to things that change — especially things that change quickly.
동시에 이 뉴런들은 변화하는 것들, 특히 빠르게 변화하는 것들에 대한 반응을 강화한다.
We probably evolved this way because our ancestors got more survival value, for example, from attending to what was moving in a tree (such as a puma) than to the tree itself.
예를 들면 우리는 아마도 우리의 조상이 나무 그 자체보다 (퓨마처럼) 나무에서 움직이는 것에 주의를 기울이는 것으로부터 더 많은 생존가(生存價)를 얻었기 때문에 이런 방식으로 진화했을 것이다.
Boredom in reaction to an unchanging environment turns down the level of neural excitation so that new stimuli (like our ancestor’s hypothetical puma threat) stand out more.
변하지 않는 환경에 대한 반응으로의 지루함은 신경 흥분의 수준을 낮춰 (우리 조상이 가정한 퓨마의 위협과 같은) 새로운 자극이 더 두드러지게 한다.
It’s the neural equivalent of turning off a front door light to see the fireflies.
이것은 반딧불이를 보기 위해 앞문의 불을 끄는 것의 신경적 대응물이다.
8 우리의 삶의 방식을 변화시키는 건축물
We think we are shaping our buildings.
우리는 우리가 건물을 형성하고 있다고 생각한다.
But really, our buildings and development are also shaping us. 그러나 실제로 우리의 건물과 개발도 또한 우리를 형성하고 있다.
One of the best examples of this is the oldest-known construction: the ornately carved rings of standing stones at Göbekli Tepe in Turkey.
이것의 가장 좋은 예 중 하나는 가장 오래된 것으로 알려진 건축물인 튀르키예의 Göbekli Tepe에 있는 화려하게 조각된 입석의 고리이다.
Before these ancestors got the idea to erect standing stones some 12,000 years ago, they were hunter-gatherers.
이 조상들이 약 12,000년 전에 입석을 세우는 아이디어를 얻기 전에 그들은 수렵 채집인이었다.
It appears that the erection of the multiple rings of megalithic stones took so long, and so many successive generations, that these innovators were forced to settle down to complete the construction works.
거석으로 된 여러 개의 고리를 세우는 데 너무 오랜 시간이 걸렸고 너무 많은 잇따른 세대를 거쳤어서 이 혁신가들은 건설 작업을 완료하기 위해 정착하도록 강요받았던 것으로 보인다.
In the process, they became the first farming society on Earth.
그 과정에서, 그들은 지구상 최초의 농업 사회가 되었다.
This is an early example of a society constructing something that ends up radically remaking the society itself.
이것은 결국 사회 자체를 근본적으로 재구성하는 무언가를 건설하는 사회의 초기 예이다.
Things are not so different in our own time.
우리 시대에도 상황이 그렇게 다르지 않다.
9 부유한 국가의 스트레스 원인
Few people will be surprised to hear that poverty tends to create stress:
가난이 스트레스를 유발하는 경향이 있다는 것을 듣고 놀랄 사람은 거의 없을 것이다.
a 2006 study published in the American journal Psychosomatic Medicine, for example, noted that a lower socioeconomic status was associated with higher levels of stress hormones in the body.
예를 들어, 미국의 저널 PsychosomaticMedicine에 발표된 2006년 연구는 더 낮은 사회 경제적 지위가 체내의 더 높은 수치의 스트레스 호르몬과 관련이 있다고 언급했다.
However, richer economies have their own distinct stresses.
하지만, 더 부유한 국가는 그들만의 뚜렷한 스트레스를 가지고 있다.
The key issue is time pressure.
핵심 쟁점은 시간 압박이다.
A 1999 study of 31 countries by American psychologist Robert Levine and Canadian psychologist Ara Norenzayan found that wealthier, more industrialized nations had a faster pace of life — which led to a higher standard of living, but at the same time left the population feeling a constant sense of urgency, as well as being more prone to heart disease.
미국 심리학자 Robert Levine과 캐나다 심리학자 Ara Norenzayan이 31개국을 대상으로 한 1999년 연구는 더 부유하고, 더 산업화된 국가들이 더 빠른 삶의 속도를 가지고 있다는 것인데, 이것이 더 높은 생활 수준으로 이어졌지만, 동시에 사람들에게 지속적인 촉박함을 느끼게 했고, 그에 더하여 심장병에 더 걸리기 쉽게 한다는 것을 알아냈다.
In effect, fast-paced productivity creates wealth, but it also leads people to feel time-poor when they lack the time to relax and enjoy themselves.
사실상, 빠른 속도의 생산력은 부를 창출하지만, 그것은 또한 사람들이 긴장을 풀고 즐겁게 지낼 시간이 없을 때 시간이 부족하다고 느끼게 한다.
10 직업에서 성공이 가진 함정
Success can lead you off your intended path and into a comfortable rut.
성공은 여러분을 의도한 길에서 벗어나 틀에 박힌 편안한 생활로 이끌 수 있다.
If you are good at something and are well rewarded for doing it, you may want to keep doing it even if you stop enjoying it.
여러분이 어떤 일을 잘하고 그것을 하는 것에 대한 보상을 잘 받는다면, 그것을 즐기는 것을 그만두더라도 그것을 계속하고 싶을 수도 있다.
The danger is that one day you look around and realize you’re so deep in this comfortable rut that you can no longer see the sun or breathe fresh air; the sides of the rut have become so slippery that it would take a superhuman effort to climb out; and, effectively, you’re stuck.
위험한 점은 어느 날 여러분이 주변을 둘러보고, 자신이 틀에 박힌 이 편안한 생활에 너무나 깊이 빠져 있어서 더는 태양을 보거나 신선한 공기를 호흡할 수 없으며, 그 틀에 박힌 생활의 양쪽 면이 너무나 미끄럽게 되어 기어올라 나오려면 초인적인 노력이 필요할 것이고, 사실상 자신이 꼼짝할 수 없다는 것을 깨닫게 된다는 것이다.
And it’s a situation that many working people worry they’re in now.
그리고 그것은 많은 근로자가 현재 자신이 처해 있다고 걱정하는 상황이다.
The poor employment market has left them feeling locked in what may be a secure, or even well-paying—but ultimately unsatisfying—job.
열악한 고용 시장이 그들을 안정적이거나 심지어 보수가 좋을 수도 있지만, 궁극적으로는 만족스럽지 못한 일자리에 갇혀 있다고 느끼게 해 놓았다.
11 다른 사람의 관점을 고려하는 것의 이로움
Have you ever brought up an idea or suggestion to someone and heard them immediately say “No, that won’t work.”?
누군가에게 아이디어나 제안을 내놓고, 그들이 즉시 “아니, 그건 안 될 거야.”라고 말하는 것을 들은 적이 있는가?
You may have thought, “He/she didn’t even give it a chance. How do they know it won’t work?”
여러분은 아마도 “그 사람은 기회조차 주지 않았어. 어떻게 그들은 그것이 안 될 거라는 것을 알지?”라고 생각했을 것이다.
When you are right about something, you close off the possibility of another viewpoint or opportunity.
여러분이 어떤 일에 대해 옳다면, 여러분은 다른 관점이나 기회의 가능성을 닫아 버린다.
Being right about something means that “it is the way it is, period.” You may be correct.
어떤 일에 대해 옳다는 것은 “그것은 원래 그런 거야, 끝.”이라고 하는 것을 의미한다. 여러분이 맞을 수도 있다.
Your particular way of seeing it may be true with the facts.
여러분이 그것을 보는 특정한 방식이 사실에 부합할 수도 있다.
However, considering the other option or the other person’s point of view can be beneficial. 하지만 다른 선택지나 다른 사람의 관점을 고려하는 것은 이로울 수 있다.
If you see their side, you will see something new or, at worse, learn something about how the other person looks at life.
만약 여러분이 그들의 관점을 안다면, 여러분이 새로운 것을 보거나 그것보다는 나쁘더라도 다른 사람이 삶을 바라보는 방식에 대한 무언가를 배울 것이다.
Why would you think everyone sees and experiences life the way you do?
왜 모두가 여러분이 하는 방식대로 삶을 보고 경험할 것이라고 생각하는가?
Besides how boring that would be, it would eliminate all new opportunities, ideas, invention, and creativity.
그것이 얼마나 지루할지는 제외하고라도, 그것은 모든 새로운 기회, 아이디어, 발명, 그리고 창의성을 없앨 것이다.
12 더 많은 기회를 가져다주는 용기
Many people make a mistake of only operating along the safe zones, and in the process they miss the opportunity to achieve greater things.
많은 사람들이 안전 구역에서만 움직이는 실수를 저지르고, 그 과정에서 더 위대한 일들을 달성할 기회를 놓친다.
They do so because of a fear of the unknown and a fear of treading the unknown paths of life.
그들은 미지의세계에 대한 두려움과 알려지지 않은 삶의 경로를 밟는 것에 대한 두려움 때문에 그렇게 한다.
Those that are brave enough to take those roads less travelled are able to get great returns and derive major satisfaction out of their courageous moves.
사람들이 잘 다니지 않는 이런 길을 택할 만큼 충분히 용감한 사람들은 엄청난 보상을 받을 수 있고 그들의 용감한 행동으로부터 큰 만족감을 끌어낼 수 있다.
Being overcautious will mean that you will miss attaining the greatest levels of your potential.
지나치게 조심하는 것은 여러분의 잠재력의 최고 수준을 달성하는 것을 놓친다는 것을 의미할 것이다.
You must learn to take those chances that many people around you will not take, because your success will flow from those bold decisions that you will take along the way.
여러분은 주변에 있는 많은 사람들이 선택하지 않을 기회를 택하는 것을 배워야 하는데, 왜냐하면 여러분의 성공은 삶의 과정에서 여러분이 내릴 그러한 용감한 결정으로부터 나올 것이기 때문이다.
2026 올림포스 학력평가 기출문제집 1강 한줄 해석 (고1)