2026 올림포스 학력평가 기출문제집 영어독해(고1) 6강

6강 글의 주제

Analysis 타인과의 관계가 동기 부여에 미치는 영향

There is a wealth of evidence that when parents, teachers, supervisors, and coaches are perceived as involved and caring, people feel happier and more motivated.
부모, 교사, 상사, 그리고 코치가 관여되어 있고 배려한다고 여겨질 때, 사람들은 더 행복하고 더 동기가 부여된다고 느낀다는 수많은 증거가 있다.
And it is not just those people with power — we need to feel valued and respected by peers and coworkers.
그리고 그것이 단지 권력을 가진 사람들만은 아닌데, 즉 우리는 또래와 직장 동료들에게서도 소중히 여겨지고 존중받는다는 느낌을 받을 필요가 있다.
Thus, when the need for relatedness is met, motivation and internalization are fueled, provided that support for autonomy and competence are also there.
따라서, 관계성에 대한 욕구가 충족될 때, 자율성과 유능함에 대한 지원 또한 제공된다면, 동기와 내면화는 자극된다.
If we are trying to motivate others, a caring relationship is a crucial basis from which to begin.
만약 우리가 다른 사람들에게 동기를 부여하려고 한다면, 배려하는 관계는 그곳에서 시작할 수 있는 중요한 기반이 된다.
And when we are trying to motivate ourselves, doing things to enhance a sense of connectedness to others can be crucial to long-term persistence.
그리고 우리가 스스로 동기를 부여하려고 할 때, 타인과의 유대감을 강화하기 위한 일을 하는 것은 장기적인 지속에 중요할 수 있다.
So exercise with a friend, call someone when you have a difficult decision to make, and be there as a support for others as they take on challenges.
그러니 친구와 함께 운동하라, 당신이 어려운 결정을 내려야 할 때 누군가에게 전화하라, 그리고 다른 사람들이 도전에 맞설 때 그들을 위한 버팀목으로 그곳에 있으라.

1 인간의 감각을 확장하는 과학적 도구

For many centuries, humans have taken advantage of tools that translate and bring into our perception natural phenomena that we can’t perceive with our senses.
수 세기 동안, 인간은 우리의 감각으로는 지각할 수 없는 자연 현상을 바꾸고 우리의 지각으로 가져오는 도구들을 이용해 왔다.
In some cases, this consists of simply amplifying signals that feed into our normal sensory inputs (e.g., telescopes can bring into clear view that which is too far away for our eyes to perceive on their own).
어떤 경우에, 이것은 우리의 일반적인 감각 입력으로 들어오는 신호를 단순히 확장하는 것(예를 들어, 망원경은 너무 멀어서 우리 눈이 그 자체로 지각할 수 없는 것을 명확한 시야로 가져올 수 있다)으로 구성된다.
Other instruments turn signals that we cannot perceive into ones that we can observe.
다른 도구들은 우리가 인지할 수 없는 신호를 우리가 관찰할 수 있는 것으로 바꾼다.
Some of these take the form of expanding the reach of our current senses, such as creating visible images based on the ultraviolet spectrum of light or changing sounds that are normally outside the range of what human ears can hear into audible signals.
이러한 도구 중 일부는 자외선 스펙트럼을 기반으로 가시 이미지를 생성하거나 일반적으로 인간의 귀가 들을 수 있는 것의 범위를 벗어나는 소리를 들을 수 있는 신호로 바꾸는 것과 같은 현재 감각의 범위를 확장하는 형태를 취한다.
Alternatively, some instruments measure properties for which we have no sensory capacity at all and change them into that which we can observe.
그렇지 않으면, 일부 도구들은 우리가 전혀 감각 수용 능력이 없는 속성을 측정하고 이를 우리가 관찰할 수 있는 것으로 그것들을 바꾼다.

2 과학적 이해를 실천으로 옮기기

Science is concerned with accumulating and understanding observations of the physical world.
과학은 물리적 세계에 대한 관찰을 축적하고 이해하는 것과 관련이 있다.
That understanding alone solves no problems. Individual people have to act on that understanding for it to help solve problems.
그 이해 단독으로는 어떠한 문제도 해결하지 않는다. 개개인은 그것이 문제를 해결하는 것을 돕도록 그 이해에 따라 행동해야 한다.
For instance, science has found that regular exercise can lower your risk of heart disease.
예를 들어, 과학은 규칙적인 운동이 심장병의 위험을 낮출 수 있다는 것을 발견했다.
Knowing this fact is interesting, but it will do nothing for your personal health unless you act on it and actually exercise.
이러한 사실을 아는 것은 흥미롭지만, 그것에 따라 행동하여 실제로 운동하지 않는다면 그것은 개인의 건강에 아무런 도움이 되지 않을 것이다.
And that’s the hard part. Reading an article about exercise is easy.
그리고 바로 이 점이 어려운 부분이다. 운동에 대한 기사를 읽는 것은 쉽다.
Getting into an actual routine of regular exercise is harder.
규칙적인 운동의 실제적인 루틴을 형성하는 것은 더 어렵다.
In this sense, science really solves noproblems at all.
이러한 점에서, 과학은 사실 ‘아무런’ 문제도 해결하지 ‘못’한다.
Problems are only solved when people take the knowledge provided by science and use it.
문제는 사람들이 과학에 의해 제공된 지식을 취하고 그것을 사용할 때만 해결된다.
In fact, many of humanity’s biggest problems are caused by lack of action, and not lack of knowledge.
실제로, 인류의 가장 큰 문제들 중 상당수는 지식의 부족이 아니라, 행동의 부족에서 초래된다.

3 정량적 데이터 수집을 위한 구체적 질문의 중요성

Many forms of research lead naturally to quantitative data.
많은 종류의 연구는 자연스럽게 정량적 데이터로 이어진다.
A study of happiness might measure the number of times someone smiles during an interaction, and a study of memory might measure the number of items an individual can recall after one, five, and ten minutes.
행복에 관한 연구는 누군가가 상호 작용 중에 미소 짓는 횟수를 측정할 수 있고, 기억에 관한 연구는 개인이 1분, 5분, 그리고 10분 후에 회상할 수 있는 항목의 수를 측정할 수 있다.
Asking people how many times in a year they are sad will also yield quantitative data, but it might not be reliable.
사람들에게 자신이 일 년에 몇 번 슬픈지 물어보는 것 또한 정량적 데이터를 산출할 것이지만, 이는 신뢰할 만하지 않을 수도 있다.
Respondents’ recollections may be inaccurate, and their definitions of ‘sad’ could vary widely.
응답자의 회상은 부정확할 수 있고, ‘슬픈’에 대한 그들의 정의는 크게 다를 수 있다.
But asking “How many times in the past year were you sad enough to call in sick to work?” prompts a concrete answer.
그러나 “지난 1년 동안 직장에 병가를 낼 만큼 슬펐던 적이 몇 번이었습니까?”라고 묻는 것은 구체적인 답변을 유발한다.
Similarly, instead of asking people to rate how bad a procrastinator they are, ask, “How many of your utility bills are you currently late in paying, even though you can afford to pay them?”
마찬가지로, 사람들에게 그들이 얼마나 심하게 미루는 사람인지를 평가하도록 묻는 대신, “지불할 여유가 있음에도 불구하고 얼마나 많은 공과금 고지서의 납부가 현재 늦었나요?”라고 물어보라.
Questions that seek concrete responses help make abstract concepts clearer and ensure consistency from one study to the next.
구체적인 응답을 요구하는 질문은 추상적인 개념을 더 명확하게 만들고 한 연구에서 다음 연구 간의 일관성을 보장하는 데 도움이 된다.

4 지속 가능한 윤작

Crop rotation is the process in which farmers change the crops they grow in their fields in a special order.
윤작은 농부가 자신의 밭에서 재배하는 작물을 특별한 순서로 바꾸는 과정이다.
For example, if a farmer has three fields, he or she may grow carrots in the first field, green beans in the second, and tomatoes in the third.
예를 들어, 만약 한 농부가 세 개의 밭을 가지고 있다면, 그 사람은 첫 번째 밭에는 당근을, 두 번째 밭에는 녹색 콩을, 세 번째 밭에는 토마토를 재배할 수 있다.
The next year, green beans will be in the first field, tomatoes in the second field, and carrots will be in the third.
그다음 해에 녹색 콩이 첫 번째 밭에, 토마토가 두 번째 밭에, 당근이 세 번째 밭에 있게 될 것이다.
In year three, the crops will rotate again.
3년 차에 작물은 다시 순환할 것이다.
By the fourth year, the crops will go back to their original order.
4년째에 이르면 작물은 원래의 순서로 되돌아갈 것이다.
Each crop enriches the soil for the next crop.
각각의 작물은 다음 작물을 위한 토양을 비옥하게 한다.
This type of farming is sustainable because the soil stays healthy.
이 유형의 농작은 토양이 건강하게 유지되기 때문에 지속 가능하다.

5 구강 건강이 신체에 미치는 영향

Nearly everything has to go through your mouth to get to the rest of you, from food and air to bacteria and viruses.
음식과 공기에서부터 박테리아와 바이러스까지 거의 모든 것이 여러분의 나머지 부분에 도달하기 위해 여러분의 입을 거쳐야 한다.
A healthy mouth can help your body get what it needs and prevent it from harm — with adequate space for air to travel to your lungs, and healthy teeth and gums that prevent harmful microorganisms from entering your bloodstream.
건강한 입은 공기가 폐로 이동할 수 있는 적당한 공간, 그리고 해로운 미생물이 혈류로 들어가는 것을 막는 건강한 치아와 잇몸으로 여러분의 몸이 필요한 것을 얻고, 피해로부터 몸을 지키도록 도와줄 수 있다.
From the moment you are created, oral health affects every aspect of your life.
여러분이 생겨난 순간부터 구강 건강은 여러분의 삶의 모든 측면에 영향을 미친다.
What happens in the mouth is usually just the tip of the iceberg and a reflection of what is happening in other parts of the body.
입안에서 일어나는 일은 대개 빙산의 일각일 뿐이며 신체의 다른 부분에서 일어나고 있는 일의 반영이다.
Poor oral health can be a cause of a disease that affects the entire body.
나쁜 구강 건강은 전체 몸에 영향을 끼치는 질병의 원인이 될 수 있다.
The microorganisms in an unhealthy mouth can enter the bloodstream and travel anywhere in the body, posing serious health risks.
건강하지 않은 입안의 미생물은 혈류로 들어가고 신체의 어느 곳이든 이동하여 심각한 건강상의 위험을 초래할 수 있다.

6 문화적인 다양성의 대조적인 측면

The interaction of workers from different cultural backgrounds with the host population might increase productivity due to positive externalities like knowledge spillovers.
다른 문화적 배경을 가진 노동자들과 현지 주민의 상호 작용은 지식 파급과 같은 긍정적인 외부 효과로 인해 생산성을 증가시킬 수 있다.
This is only an advantage up to a certain degree.
이것은 어느 정도까지만 장점이다.
When the variety of backgrounds is too large, fractionalization may cause excessive transaction costs for communication, which may lower productivity.
배경의 다양성이 너무 클 경우, 분열은 의사소통에 대한 과도한 거래 비용을 초래하는데, 이는 생산성을 저하시킬 수 있다.
Diversity not only impacts the labour market, but may also affect the quality of life in a location.
다양성은 노동 시장에 영향을 줄 뿐만 아니라 한 지역의 삶의 질에도 영향을 미칠 수 있다.
A tolerant native population may value a multicultural city or region because of an increase in the range of available goods and services.
관용적인 원주민은 이용 가능한 재화와 용역 범위의 증가로 인해 다문화 도시나 지역을 가치 있게 여길 수 있다.
On the other hand, diversity could be perceived as an unattractive feature if natives perceive it as a distortion of what they consider to be their national identity.
반면에, 원주민들이 다양성을 그들의 국가 정체성이라고 생각하는 것에 대한 왜곡으로 인식한다면 다양성은 매력적이지 않은 특징으로 인식될 수 있다.
They might even discriminate against other ethnic groups and they might fear that social conflicts between different foreign nationalities are imported into their own neighbourhood.
그들은 심지어 다른 민족 집단을 차별할 수도 있고 그들은 다른 외국 국적들 간의 사회적 갈등이 그들 인근으로 유입되는 것을 두려워할 수도 있다.

7 자신을 평균 이상이라고 생각하는 일반적인 믿음

We tend to believe that we possess a host of socially desirable characteristics, and that we are free of most of those that are socially undesirable.
우리는 우리가 사회적으로 바람직한 특성들을 많이 지니고 있고, 우리는 사회적으로 바람직하지 않은 특성들의 대부분은 지니고 있지 않다고 믿는 경향이 있다.
For example, a large majority of the general public thinks that they are more intelligent, more fair-minded, less prejudiced, and more skilled behind the wheel of an automobile than the average person.
예를 들어, 대다수의 일반 대중들은 그들이 보통 사람보다 더 지적이고, 더 공정하며, 덜 편견을 가지고, 자동차를 운전할 때 더 능숙하다고 생각한다.
This phenomenon is so reliable and ubiquitous that it has come to be known as the “Lake Wobegon effect,” after Garrison Keillor’s fictional community where “the women are strong, the men are good-looking, and all the children are above average.”
이 현상은 매우 신뢰할 만하고 도처에 있어서 ‘여성들은 강하고, 남성들은 잘생겼으며, 모든 아이들은 평균 이상’인 Garrison Keillor의 허구의 공동체 이름을 따서 ‘워비곤 호수 효과(Lake Wobegon effect)’라고 알려지게 되었다.
A survey of one million high school seniors found that 70% thought they were above average in leadership ability, and only 2% thought they were below average.
고등학교 최고 학년 학생 100만 명을 대상으로 한 설문 조사에서 70퍼센트는 자신이 리더십 능력에 있어 평균 이상이라고 생각했고, 2퍼센트만이 자신이 평균 이하라고 생각했다는 것을 발견했다.
In terms of ability to get along with others, all students thought they were above average, 60% thought they were in the top 10%, and 25% thought they were in the top 1%!
다른 사람들과 잘 지내는 능력 면에서, ‘모든’ 학생들은 자신이 평균 이상이라고 생각했고, 60퍼센트는 자신이 상위 10퍼센트에 속한다고 생각했으며, 25퍼센트는 자신이 상위 1퍼센트에 속한다고 생각했다!

8 관광 산업의 성장을 이끈 요인

As the social and economic situation of countries got better, wage levels and working conditions improved.
국가들의 사회적, 경제적 상황이 더 나아지면서, 임금 수준과 근로 여건이 개선되었다.
Gradually people were given more time off.
점차 사람들은 더 많은 휴가를 받게 되었다.
At the same time, forms of transport improved and it became faster and cheaper to get to places.
동시에, 운송 형태가 개선되었고 장소를 이동하는 것이 더 빠르고 더 저렴해졌다.
England’s industrial revolution led to many of these changes.
영국의 산업 혁명이 이러한 변화 중 많은 것을 일으켰다.
Railways, in the nineteenth century, opened up now famous seaside resorts such as Blackpool and Brighton.
19세기에, 철도로 인해 Blackpool과 Brighton 같은 현재 유명한 해안가 리조트가 들어서게 되었다.
With the railways came many large hotels.
철도가 생기면서 많은 대형 호텔이 생겨났다.
In Canada, for example, the new coast-to-coast railway system made possible the building of such famous hotels as Banff Springs and Chateau Lake Louise in the Rockies.
예를 들어, 캐나다에서는 새로운 대륙 횡단 철도 시스템이 로키산맥의 Banff Springs와 Chateau Lake Louise 같은 유명한 호텔의 건설을 가능하게 했다.
Later, the arrival of air transport opened up more of the world and led to tourism growth.
이후에 항공 운송의 출현은 세계의 더 많은 곳으로 가는 길을 열어 주었고 관광 산업의 성장을 이끌었다.

9 인간 진화와 소속감

For creatures like us, evolution smiled upon those with a strong need to belong.
우리와 같은 창조물에게 있어 진화는 소속하려는 강한 욕구를 가진 것들에 미소를 지었다.
Survival and reproduction are the criteria of success by natural selection, and forming relationships with other people can be useful for both survival and reproduction.
생존과 번식은 자연 선택에 의한 성공의 기준이고, 다른 사람들과 관계를 형성하는 것은 생존과 번식 둘 다에 유용할 수 있다.
Groups can share resources, care for sick members, scare off predators, fight together against enemies, divide tasks so as to improve efficiency, and contribute to survival in many other ways.
집단은 자원을 공유하고, 아픈 구성원을 돌보고, 포식자를 겁을 주어 쫓아 버리고, 적에 맞서서 함께 싸우고, 효율성을 향상하기 위해 일을 나누고, 많은 다른 방식에서 생존에 기여할 수 있다.
In particular, if an individual and a group want the same resource, the group will generally prevail, so competition for resources would especially favor a need to belong.
특히, 한 개인과 한 집단이 같은 자원을 원하면, 집단이 일반적으로 이기고, 그래서 자원에 대한 경쟁은 소속하려는 욕구를 특별히 좋아할 것이다.
Belongingness will likewise promote reproduction, such as by bringing potential mates into contact with each other, and in particular by keeping parents together to care for their children, who are much more likely to survive if they have more than one caregiver.
마찬가지로 소속되어 있다는 것은 번식을 촉진시키는데, 이를테면 잠재적인 짝을 서로 만나게 해 주거나, 특히 부모가 자녀를 돌보기 위해 함께 있도록 함으로써인데, 자녀들은 한 명보다 많은 돌보는 이가 있으면 훨씬 더 생존하기 쉬울 것이다.

10 활동과 경험을 통해 수학적 개념을 익히는 아이들

Every day, children explore and construct relationships among objects.
매일, 아이들은 사물 사이의 관계들을 탐구하고 구성한다.
Frequently, these relationships focus on how much or how many of something exists.
빈번히, 이러한 관계들은 무언가가 얼마만큼 혹은 몇 개 존재하는지에 초점을 맞춘다.
Thus, children count — “One cookie, two shoes, three candles on the birthday cake, four children in the sandbox.”
따라서, 아이들은 센다. “쿠키 하나, 신발 두 개, 생일 케이크 위에 초 세 개, 모래놀이 통에 아이 네 명.”
Children compare — “Which has more? Which has fewer? Will there be enough?”
아이들은 비교한다. “어느 것이 더 많지? 어느 것이 더 적지? 충분할까?”
Children calculate — “How many will fit? Now, I have five. I need one more.”
아이들은 계산한다. “몇 개가 알맞을까? 나는 지금 다섯 개가 있어. 하나 더 필요해.”
In all of these instances, children are developing a notion of quantity.
이 모든 예시에서, 아이들은 양의 개념을 발달시키는 중이다.
Children reveal and investigate mathematical concepts through their own activities or experiences, such as figuring out how many crackers to take at snack time or sorting shells into piles.
아이들은 간식 시간에 몇 개의 크래커를 가져갈지 알아내는 것 혹은 조개껍데기들을 더미로 분류하는 것과 같은, 그들만의 활동이나 경험을 통해 수학적 개념을 밝히고 연구한다.

11 미래의 날씨 예측을 기반으로 하는 인간 사회

The whole of human society operates on knowing the future weather.
전체 인간 사회는 미래의 날씨를 아는 것을 기반으로 운영된다.
For example, farmers in India know when the monsoon rains will come next year and so they know when to plant the crops.
예를 들어, 인도의 농부들은 내년에 언제 몬순 장마가 올 것인지를 알고 그래서 그들은 언제 작물을 심어야 할지를 안다.
Farmers in Indonesia know there are two monsoon rains each year, so next year they can have two harvests.
인도네시아의 농부들은 매년 몬순 장마가 두 번 있다는 것을 알고, 그래서 이듬해에 그들은 수확을 두 번 할 수 있다.
This is based on their knowledge of the past, as the monsoons have always come at about the same time each year in living memory.
이것은 과거에 대한 그들의 지식에 기반을 두고 있는데, 살아 있는 기억 속에서 몬순은 매년 항상 거의 같은 시기에 왔기 때문이다.
But the need to predict goes deeper than this; it influences every part of our lives.
그러나 예측할 필요는 이것보다 더욱더 깊어지는데, 그것은 우리 생활의 모든 부분에 영향을 미친다.
Our houses, roads, railways, airports, offices, and so on are all designed for the local climate.
우리의 집, 도로, 철도, 공항, 사무실 등은 모두 지역의 기후에 맞추어 설계된다.
For example, in England all the houses have central heating, as the outside temperature is usually below 20˚C, but no air-conditioning, as temperatures rarely go beyond 26˚C, while in Australia the opposite is true: most houses have air-conditioning but rarely central heating.
예를 들어, 영국에서는 외부의 기온이 대체로 섭씨 20도 미만이기 때문에 모든 집은 중앙난방을 갖추고 있지만, 기온이 섭씨 26도 위로 올라가는 일은 거의 없어서 냉방기는 없는 반면, 호주에서는 그 정반대가 사실이어서, 대부분의 집은 냉방기를 갖추었지만 중앙난방은 거의 없다.

12 규칙적인 연습을 통한 뇌 변화

We used to think that the brain never changed, but according to the neuroscientist Richard Davidson, we now know that this is not true — specific brain circuits grow stronger through regular practice.
우리는 뇌가 절대 변하지 않는다고 생각했었지만 신경 과학자 Richard Davidson에 따르면 우리는 이제 이것이 사실이 아님을, 즉 특정한 뇌 회로가 규칙적인 연습을 통해 더 강해진다는 것을 안다.
He explains, “Well-being is fundamentally no different than learning to play the cello.
그는 “행복은 첼로를 연주하는 것을 배우는 것과 기본적으로 다르지 않다.
If one practices the skills of well-being, one will get better at it.”
만약 어떤 이가 행복의 기술을 연습한다면, 그 사람은 그것을 더 잘하게 될 것이다.”라고 설명한다.
What this means is that you can actually train your brain to become more grateful, relaxed, or confident, by repeating experiences that evoke gratitude, relaxation, or confidence. Your brain is shaped by the thoughts you repeat.
이것이 의미하는 것은 여러분이 감사, 휴식 또는 자신감을 불러일으키는 경험을 반복함으로써 더 감사하거나, 편안하거나, 자신감을 갖도록 여러분의 뇌를 실제로 훈련시킬 수 있다는 것이다.
The more neurons fire as they are activated by repeated thoughts and activities, the faster they develop into neural pathways, which cause lasting changes in the brain.
여러분의 뇌는 여러분이 반복하는 생각에 의해 형성된다. 뉴런은 그것이 반복된 생각과 활동에 의해 활성화되면서 더 많이 점화할수록, 그것은 신경 경로로 더 빠르게 발달하게 되는데, 이는 뇌에 지속적인 변화를 야기한다.
Or in the words of Donald Hebb, “Neurons that fire together wire together.”
혹은 Donald Hebb의 말을 빌리면 “함께 점화하는 뉴런은 함께 연결된다.”
This is such an encouraging premise: bottom line — we can intentionally create the habits for the brain to be happier.
이는 대단히 고무적인 전제인데, 즉 결론은 뇌가 더 행복해지도록 우리가 습관을 의도적으로 만들 수 있다는 것이다.

올림포스 영어독해 9대 변별 유형 실전모의고사 1회 한줄 해석

2026 올림포스 학력평가 기출문제집 1강 한줄 해석 (고1)

올림포스 영어독해 9대 변별 유형 2부 8강 한줄 해석

error: Content is protected !!