올림포스 전국연합 학력평가 기출문제집 영어독해(고1) 5강

5강 글의 요지

Analysis 침묵의 중요성

Imagine following the spirit of a silence vow into daily life.
일상생활에서 침묵 서약의 정신을 따르는 것을 상상해 보라.
Challenge yourself to spend an entire day saying only what you absolutely must say.
반드시 말해야 할 것만 말하는 데 하루 종일을 보내는 것에 스스로 도전해 보라.
It’s been widely observed by behavioral psychology experts — and anyone who’s ever been on a first date — that we too often tend to treat “conversation” as a game of waiting for our own turn to speak.
행동 심리학 전문가들—그리고 첫 데이트를 해 본 적이 있는 누구든—에 의해, 우리가 너무나 자주 ‘대화’를 우리 자신의 말할 차례를 기다리는 게임으로 여기는 경향이 있다는 것이 널리 관찰되어 왔다.
We miss what’s being said because we’re mentally rehearsing our next utterance.
우리는 다음 발언을 마음속으로 연습하고 있느라 상대방이 말하고 있는 것을 놓친다.
What if you could eliminate the idea that the next available mini-silence is your next opening to express whatever is in your head?
만약 그다음에 오는 작은 침묵이 머릿속에 있는 무엇이든지 표현할 그다음 시작이라는 생각을 없앨 수 있다면 어떨까?
What if you were limited to, say, fifty spoken words tomorrow?
여러분이 내일 말할 수 있는 단어가, 이를테면, 50개로 제한된다면 어떨까?
I think you’d listen quite differently.
나는 여러분이 매우 다르게 듣게 될 것이라고 생각한다.
You’d attend quite carefully to every word you heard.
여러분은 자신이 듣는 모든 단어에 매우 신중히 주의해서 듣게 될 것이다.
You’d be attuned to what you must respond to.
여러분이 반드시 응답해야 할 것에 맞춰질 것이다.
You might discover that the less you say, the more you hear.
말을 줄일수록, 더 많이 듣게 된다는 것을 발견할지도 모른다.

1 원예 활동의 이점

The act of gardening itself is a fantastic form of physical activity.
원예 행위 그 자체는 신체 활동의 환상적인 형태이다.
It involves a range of motions, from digging and planting to watering and harvesting.
그것은 파기와 심기에서 물 주기와 수확하기까지 이르는 다양한 움직임을 포함한다.
These activities help improve strength, flexibility, and endurance.
이런 활동들은 체력, 유연성, 그리고 지구력을 향상하는 데 도움이 된다.
You might not realize it, but small tasks like weeding or turning compost can burn many calories.
여러분은 그것을 인식하지 못할 수도 있으나 잡초 뽑기나 퇴비 뒤섞기와 같은 작은 작업들은 많은 칼로리를 태울 수 있다.
Gardening is particularly beneficial for those who find traditional exercise challenging.
원예는 특히 전통적인 운동이 힘들다고 생각하는 사람들에게 이롭다.
It’s a low-impact way to stay active and fit, making it accessible for people of all ages and physical abilities.
그것은 활동적이고 건강하게 유지하기에 부담을 주지 않는 방법이어서, 모든 연령대 및 신체 능력을 지닌 사람들이 접근할 수 있게 만든다.
Besides physical health, gardening has profound mental health benefits.
신체적 건강 외에, 원예는 충분한 정신적 건강에도 이점이 있다.
Tending to plants can be incredibly calming and meditative.
식물을 돌보는 것은 믿을 수 없을 정도로 고요하고 명상적일 수 있다.
It allows you to focus on the present moment, reducing stress and anxiety.
그것은 여러분이 현재 순간에 집중하게 하면서 스트레스와 불안감을 줄인다.
The repetitive tasks involved in gardening can induce a state of mindfulness, similar to meditation.
원예와 관련한 반복적인 과업은 명상과 유사한 마음 돌봄의 상태를 유도할 수 있다.
Studies have shown that spending time in nature, even in a small garden, can elevate mood, improve cognition, and reduce depression symptoms.
연구는 심지어 작은 정원이더라도 자연에서 시간을 보내는 것이 기분을 돋우고, 인지를 개선하며, 우울 증상을 줄일 수 있음을 보여 왔다.
The sense of accomplishment from watching your plants grow and thrive can also boost self-esteem and overall well-being.
여러분의 식물들이 성장하고 잘 자라는 것을 지켜본 것에서 온 성취감은 또한 자아 존중감과 전반적 행복을 높일 수 있다.

2 과학의 본질적 과정

The science we learn in grade school is a collection of certainties about the natural world — the earth goes around the sun, DNA carries the information of an organism, and so on.
우리가 초등학교에서 배우는 과학은 자연계에 대한 확실함의 모음인데, 즉 지구는 태양 주위를 돌고, DNA는 유기체의 정보를 담고 있다는 것 등이다.
Only when you start to learn the practice of science do you realize that each of these “facts” was hard won through a succession of logical inferences based upon many observations or experiments.
여러분이 과학의 실제를 배우기 시작할 때만, 이러한 각각의 ‘사실’이 많은 관찰이나 실험을 바탕으로 한 연속적인 논리적 추론을 통해 어렵게 얻어진 것임을 깨닫게 된다.
The process of science is less about collecting pieces of knowledge than it is about reducing the uncertainties in what we know.
과학의 과정은 지식의 조각을 모으는 것에 관한 것보다는 우리가 알고 있는 것에서 불확실함을 줄이는 것에 관한 것이다.
Our uncertainties can be greater or lesser for any given piece of knowledge depending upon where we are in that process — today we are quite certain of how an apple will fall from a tree, but our understanding of the turbulent fluid flow remains a work in progress after more than a century of effort.
그 과정에서 우리가 지금 있는 곳에 따라 주어진 어떤 지식의 조각에 대해서 우리의 불확실함이 더 크거나 더 적을 수 있는데, 즉 오늘날 우리는 사과가 나무에서 어떻게 떨어질지 꽤 확신하지만, 난류 유동에 대한 우리의 이해는 한 세기가 넘는 노력 후에도 여전히 진행 중인 연구로 남아 있다.

3 신중한 판단 결과보다 더 정확할 수 있는 무의식적인 최초의 반응

In his Cornell laboratory, David Dunning conducted experimental tests of eyewitness testimony and found evidence that a careful deliberation of facial features and a detailed discussion of selection procedures can actually be a sign of an inaccurate identification.
David Dunning의 Cornell 대학의 실험실에서, 그는 목격자 증언에 대한 실험적 테스트를 수행했고, 얼굴 특징에 대한 신중한 숙고와 선택 절차에 대한 상세한 논의가 실제로는 ‘부정확한’ 식별의 징후일 수 있다는 증거를 발견했다.
It’s when people find themselves unable to explain why they recognize the person, saying things like “his face just popped out at me,” that they tend to be accurate more often.
사람들이 “그의 얼굴이 그냥 나에게 갑자기 떠올랐다”라는 식으로 말하면서 왜 그 사람을 알아보는지 설명할 수 없는 스스로를 발견하는 바로 그때 그들은 더 자주 정확해지는 경향이 있다.
Sometimes our first, immediate, automatic reaction to a situation is the truest interpretation of what our mind is telling us.
때때로 상황에 대한 최초의, 즉각적인, 자동적인 반응이 우리 마음이 우리에게 말하고 있는 것에 대한 가장 진실한 해석이다.
That very first impression can also be more accurate about the world than the deliberative, reasoned self-narrative can be.
바로 그 첫인상이 또한 신중하고 논리적인 자기 서사보다 세상에 대해 더 정확할 수 있다.
In his book Blink, Malcolm Gladwell describes a variety of studies in psychology and behavioral economics that demonstrate the superior performance of relatively unconscious first guesses compared to logical step-by-step justifications for a decision.
Malcolm Gladwell은 그의 저서 Blink에서, 결정에 대한 논리적인 단계적 정당화에 비해서 상대적으로 무의식적인 최초 추측의 우수성을 보여 주는 심리학 및 행동 경제학의 다양한 연구를 기술한다.

4 인간의 생존에 기여한 감정

Our emotions are thought to exist because they have contributed to our survival as a species.
우리의 감정은 그것들이 종으로서 우리의 생존에 기여해 왔기 때문에 존재한다고 여겨진다.
Fear has helped us avoid dangers, expressing anger helps us scare off threats, and expressing positive emotions helps us bond with others.
두려움은 우리가 위험을 피하는 데 도움을 주어 왔고, 분노를 표현하는 것은 우리가 위협을 겁을 주어 쫓아내도록 돕고, 긍정적인 감정을 표현하는 것은 우리가 다른 사람과 유대감을 형성하도록 돕는다.
From an evolutionary perspective, an emotion is a kind of “program” that, when triggered, directs many of our activities (including attention, perception, memory, movement, expressions, etc.).
진화적 관점에서, 감정은 유발될 때 (주의, 지각, 기억, 움직임, 표현 등을 포함하는) 우리의 많은 활동을 지시하는 일종의 ‘프로그램’이다.
For example, fear makes us very attentive, narrows our perceptual focus to threatening stimuli, will cause us either to face a situation (fight) or avoid it (flight), and may cause us to remember an experience more acutely (so that we avoid the threat in the future).
예를 들어, 두려움은 우리를 매우 주의 깊게 만들고, 우리의 지각의 초점을 위협적인 자극으로 좁히고, 우리로 하여금 상황을 정면으로 대하거나(싸움) 그것을 피하도록(도망) 할 것이며, 우리로 하여금 경험을 더 강렬하게 기억하도록 (그래서 우리가 미래에 위협을 피하도록) 할 수도 있다.
Regardless of the specific ways in which they activate our systems, the specific emotions we possess are thought to exist because they have helped us (as a species) survive challenges within our environment long ago.
그것들이 우리의 시스템을 활성화하는 구체적인 방식과는 관계없이, 우리가 소유한 특정한 감정은 그것들이 오래전에 우리의 환경 내에서 우리가 (종으로서) 힘든 상황에서 생존하도록 도움을 주어 왔기 때문에 존재한다고 여겨진다.
If they had not helped us adapt and survive, they would not have evolved with us.
만약 그것들이 우리가 적응하고 생존하도록 도움을 주지 않았었더라면 그것들은 우리와 함께 진화해 오지 않았을 것이다.

5 타인에게 도움이 되는 관심

When it comes to helping out, you don’t have to do much.
도움을 주는 것에 관해서라면 당신은 많은 것을 할 필요가 없다.
All you have to do is come around and show that you care.
여러분이 해야 할 것은 그저 다가가서 관심을 갖고 있다는 것을 보여 주는 것이다.
If you notice someone who is lonely, you could go and sit with them.
외로운 사람을 알아차리면 가서 함께 앉아 있을 수 있다.
If you work with someone who eats lunch all by themselves, and you go and sit down with them, they will begin to be more social after a while, and they will owe it all to you.
혼자서 점심을 먹는 사람과 함께 일한다면, 그리고 그 사람에게 다가가서 함께 앉는다면, 얼마 지나지 않아 그 사람은 더 사교적으로 변하기 시작할 것이고, 이 모든 것을 당신 덕분이라고 할 것이다.
A person’s happiness comes from attention.
한 사람의 행복은 관심에서 비롯된다.
There are too many people out in the world who feel like everyone has forgotten them or ignored them.
세상에는 모든 이가 자신을 잊었거나 무시한다고 느끼는 사람들이 너무 많다.
Even if you say hi to someone passing by, they will begin to feel better about themselves, like someone cares.
지나가는 사람들에게 인사만 건네도, 누군가 (그들에게) 관심을 가져 주는 것같이, 그들은 자기 자신에 대해 기분이 좋아지기 시작할 것이다.

6 공동체를 위한 아이디어를 발전시키는 리더

When we think of leaders, we may think of people such as Abraham Lincoln or Martin Luther King, Jr.
우리가 리더에 대해 생각할 때, 우리는 Abraham Lincoln이나 Martin Luther King, Jr.와 같은 사람들에 대해 생각할지 모른다.
If you consider the historical importance and far-reaching influence of these individuals, leadership might seem like a noble and high goal.
만약 여러분이 이러한 인물들의 역사적 중요성과 광범위한 영향력을 고려한다면, 리더십은 고귀하고 높은 목표처럼 보일지도 모른다.
But like all of us, these people started out as students, workers, and citizens who possessed ideas about how some aspect of daily life could be improved on a larger scale.
그러나 우리 모두와 마찬가지로, 이러한 인물들은 일상생활의 어느 측면이 더 큰 규모로 어떻게 개선될 수 있는지에 대한 생각을 가진 학생, 근로자, 그리고 시민으로 시작했다.
Through diligence and experience, they improved upon their ideas by sharing them with others, seeking their opinions and feedback and constantly looking for the best way to accomplish goals for a group.
근면함과 경험을 통해, 그들은 자신의 생각을 다른 사람들과 공유하고, 그들의 의견과 반응을 구하며, 끊임없이 집단의 목표를 성취할 수 있는 가장 좋은 방법을 찾음으로써 자신의 생각을 발전시켰다.
Thus we all have the potential to be leaders at school, in our communities, and at work, regardless of age or experience.
그러므로 우리 모두는, 나이나 경험에 관계없이, 학교에서, 우리의 공동체에서, 그리고 일터에서 리더가 될 수 있는 잠재력을 가지고 있다.

7 소설에 담아야 할 세부 사항

When writing a novel, research for information needs to be done.
소설을 쓸 때 정보를 위한 조사가 행해질 필요가 있다.
The thing is that some kinds of fiction demand a higher level of detail: crime fiction, for example, or scientific thrillers.
문제는 예를 들어 범죄 소설이나 과학 스릴러와 같은 어떤 종류의 소설은 더 높은 수준의 세부 사항을 요구한다는 것이다.
The information is never hard to find; one website for authors even organizes trips to police stations, so that crime writers can get it right.
정보는 찾기에 결코 어렵지 않은데, 작가들을 위한 한 웹사이트는 범죄물 작가들이 정보를 제대로 얻을 수 있도록 심지어 경찰서로의 탐방을 조직하기도 한다.
Often, a polite letter will earn you permission to visit a particular location and record all the details that you need.
흔히 정중한 편지는 여러분에게 특정한 장소를 방문하여 필요한 모든 세부 사항을 기록할 수 있는 허가를 얻어 줄 것이다.
But remember that you will drive your readers to boredom if you think that you need to pack everything you discover into your work.
하지만 여러분이 발견한 모든 것을 작품에 채워 넣어야 한다고 생각하면 여러분은 독자들을 지루하게 만들 것이라는 점을 기억하라.
The details that matter are those that reveal the human experience.
중요한 세부 사항은 인간의 경험을 드러내는 것이다.
The crucial thing is telling a story, finding the characters, the tension, and the conflict — not the train timetable or the building blueprint.
중요한 것은 기차 시간표나 건물 청사진이 아니라 등장인물, 긴장, 그리고 갈등을 찾으며 이야기를 말하는 것이다.

8 양측에 유리한 협상을 통한 좋은 관계 유지의 중요성

We all negotiate every day, whether we realise it or not.
우리가 그것을 알든지 모르든지 간에, 우리 모두는 매일 협상한다.
Yet few people ever learn howto negotiate.
하지만 이제까지 ‘어떻게’ 협상하는지를 배운 사람은 거의 없다.
Those who do usually learn the traditional, win-lose negotiating style rather than an approach that is likely to result in a win-win agreement.
(협상 방식을) 배우는 사람들은 대개 양측에 유리한 합의를 도출할 가능성이 있는 접근법보다는 전통적인, 한쪽에만 유리한 협상 방식을 배운다.
This old-school, adversarial approach may be useful in a one-off negotiation where you will probably not deal with that person again.
이 구식의 적대적인 접근법은 아마도 여러분이 그 사람을 다시 상대하지 않을 일회성 협상에서 유용할지도 모른다.
However, such transactions are becoming increasingly rare, because most of us deal with the same people repeatedly — our spouses and children, our friends and colleagues, our customers and clients.
그러나, 우리 대부분은 배우자와 자녀, 친구와 동료, 고객과 의뢰인같이 동일한 사람들을 반복적으로 상대하기 때문에, 이러한 거래는 점점 더 드물어지고 있다.
In view of this, it’s essential to achieve successful results for ourselves and maintain a healthy relationship with our negotiating partners at the same time.
이러한 관점에서, 우리 자신을 위해 성공적인 결과를 얻어 내는 동시에 협상 파트너들과 건전한 관계를 유지하는 것이 중요하다.
In today’s interdependent world of business partnerships and long-term relationships, a win-win outcome is fast becoming the onlyacceptable result.
오늘날의 비즈니스 파트너십과 장기적 관계의 상호 의존적인 세계에서, 양측에 유리한 성과는 ‘유일하게’ 받아들일 수 있는 결과가 빠르게 되어 가고 있다.

9 컴퓨터화된 사회에서의 소비자

The promise of a computerized society, we were told, was that it would pass to machines all of the repetitive drudgery of work, allowing us humans to pursue higher purposes and to have more leisure time.
컴퓨터화된 사회의 약속은, 우리가 듣기로는, 그것이 모든 반복적인 고된 일을 기계에 넘겨, 우리 인간들이 더 높은 목적을 추구하고 더 많은 여가 시간을 가질 수 있게 해 준다는 것이었다.
It didn’t work out this way.
그것은 이런 식으로 되지는 않았다.
Instead of more time, most of us have less.
더 많은 시간 대신에, 우리 대부분은 더 적은 시간을 가지고 있다.
Companies large and small have off-loaded work onto the backs of consumers.
크고 작은 회사들은 일을 소비자들의 등에 떠넘겼다.
Things that used to be done for us, as part of the value-added service of working with a company, we are now expected to do ourselves.
회사에 맡겨 해결하던 부가 가치 서비스의 일환으로, 우리를 위해 행해지던 것들을 이제 우리 스스로가 하도록 기대된다.
With air travel, we’re now expected to complete our own reservations and check-in, jobs that used to be done by airline employees or travel agents.
항공 여행의 경우, 항공사 직원이나 여행사 직원들에 의해 행해지던 일인 우리의 예약과 체크인을 이제는 우리가 직접 완수하도록 기대된다.
At the grocery store, we’re expected to bag our own groceries and, in some supermarkets, to scan our own purchases.
식료품점에서는, 우리가 우리 자신의 식료품을 직접 봉지에 넣도록, 그리고 일부 슈퍼마켓에서는, 우리 자신이 구매한 물건을 스캔하도록 기대된다.

10 숙련된 학습자의 학습 전략

When students are starting their college life, they may approach every course, test, or learning task the same way, using what we like to call “the rubber-stamp approach.”
대학 생활을 시작할 때 학생들은 우리가 ‘고무도장 방식’이라고 부르고 싶은 방법을 이용하여, 모든 과목, 시험이나 학습 과제에 똑같은 방식으로 접근할지도 모른다.
Think about it this way: Would you wear a tuxedo to a baseball game?
그것을 이런 식으로 생각해 보라. 여러분은 야구 경기에 턱시도를 입고 가겠는가?
A colorful dress to a funeral? A bathing suit to religious services? Probably not.
장례식에 화려한 드레스를 입고 가겠는가? 종교적인 의식에 수영복을 입고 가겠는가? 아마 아닐 것이다.
You know there’s appropriate dress for different occasions and settings.
다양한 행사와 상황마다 적합한 옷이 있음을 여러분은 알고 있다.
Skillful learners know that “putting on the same clothes” won’t work for every class.
숙련된 학습자는 ‘같은 옷을 입는 것’이 모든 수업에 효과가 있지는 않을 것임을 알고 있다.
They are flexible learners. They have different strategies and know when to use them.
그들은 유연한 학습자이다. 그들은 다양한 전략을 갖고 있으며 그것을 언제 사용해야 하는지 안다.
They know that you study for multiple-choice tests differently than you study for essay tests.
그들은 선다형 시험은 논술 시험을 위해 학습하는 것과는 다르게 학습한다는 것을 안다.
And they not only know what to do, but they also know how to do it.
그리고 그들은 무엇을 해야 하는지 알고 있을 뿐만 아니라, 그것을 어떻게 해야 하는지도 알고 있다.

11 두려움을 주는 뉴스

The old saying is that “knowledge is power,” but when it comes to scary, threatening news, research suggests the exact opposite.
오래된 격언에 따르면 ‘아는 것이 힘이다’라고 하지만, 무섭고 위협적인 뉴스에 관한 한, 연구는 정반대를 시사한다.
Frightening news can actually rob people of their inner sense of control, making them less likely to take care of themselves and other people.
두려움을 주는 뉴스는 실제로 사람들에게서 내면의 통제력을 빼앗을 수 있어서, 그들이 스스로와 다른 사람들을 돌볼 가능성을 더 낮게 만든다.
Public health research shows that when the news presents health-related information in a pessimistic way, people are actually less likely to take steps to protect themselves from illness as a result.
공중 보건 연구는 뉴스가 건강과 관련된 정보를 비관적인 방식으로 제시할 때, 결과적으로 사람들이 질병으로부터 자신을 보호하기 위한 조치를 취할 가능성이 실제로 더 낮다는 것을 보여 준다.
A news article that’s intended to warn people about increasing cancer rates, for example, can result in fewer people choosing to get screened for the disease because they’re so terrified of what they might find.
예를 들어, 증가하는 암 발생률에 대해 사람들에게 경고하려 하는 뉴스 기사는 그들이 발견할지도 모를 것에 대해 너무 두려워하기 때문에 더 적은 사람들이 그 병에 대해 검사받는 것을 선택하는 결과를 가져올 수 있다.
This is also true for issues such as climate change.
이것은 기후 변화와 같은 문제에도 해당된다.
When a news story is all doom and gloom, people feel depressed and become less interested in taking small, personal steps to fight ecological collapse.
보도 기사가 온통 파멸과 암울한 상황일 때, 사람들은 우울하게 느끼고 생태학적 붕괴와 싸우기 위한 작고 개인적인 조치를 취하는 것에 흥미를 덜 느끼게 된다.

12 집중을 방해하는 과도한 교실 장식

A recent study from Carnegie Mellon University in Pittsburgh, called “When Too Much of a Good Thing May Be Bad,” indicates that classrooms with too much decoration are a source of distraction for young children and directly affect their cognitive performance.
피츠버그시 Carnegie Mellon University의 ‘너무 많은 좋은 것이 나쁠 수도 있을 때’라고 불리는 최근 한 연구는, 너무 많은 장식이 있는 교실이 어린아이들의 주의 산만의 원인이고 직접적으로 그들의 인지적인 수행에 영향을 미친다는 점을 보여 준다.
Being visually overstimulated, the children have a great deal of difficulty concentrating and end up with worse academic results.
시각적으로 지나치게 자극되었을 때, 아이들은 집중하는 데 많이 어려워하고 결국 더 나쁜 학습 결과로 끝이 난다.
On the other hand, if there is not much decoration on the classroom walls, the children are less distracted, spend more time on their activities, and learn more.
반면에, 교실 벽에 장식이 많지 않으면, 아이들은 덜 산만해지고, 그들의 활동에 더 많은 시간을 사용하고, 더 많이 배운다.
So it’s our job, in order to support their attention, to find the right balance between excessive decoration and the complete absence of it.
그래서, 그들의 집중을 돕기 위해, 지나친 장식과 장식이 전혀 없는 것 사이의 적절한 균형을 찾는 것이 우리가 할 일이다.

2026 올림포스 학력평가 기출문제집 1강 한줄 해석 (고1)

올림포스 영어독해 9대 변별 유형 1부 1강 한줄 해석

error: Content is protected !!